Published: 2021-04-19

The Portuguese Speaking African Countries (PALOP) are plurilinguish, with conflicting coexistence between the Portuguese language (with an official language status), African languages ​​(including Creole), Asian languages, sign languages ​​and other European languages. There is little clarity (from a linguistic policy point of view) regarding the use and importance of African languages, since the Constitutions of the six PALOPs leave room for interpretation. For example, the Republic of Guinea-Bissau and the Democratic Republic of São Tomé and Príncipe make no allusion to the use and status of languages ​​spoken in those countries. Other countries treat African languages ​​as 'national languages' (as in Mozambique and Angola) or as 'Aboriginal languages' (as in the case of Guinea- Equatorial). To make matters worse, Creoles are languages ​​of the majority population in the countries where they are spoken (such as Cape Verde, Guinea Bissau and Sao Tome and Principe), but are not yet recognized as official. The work is divided into two parts: the first one, devoted to the discussion of African Language and Language Policies, adding five texts and the second one, about the Portuguese-based Creoles in the PALOP.

Articles

Introduction: Portuguese Language in Africa

Salikoko S. Mufwene
Abstract 609 | PDF (Portuguese) Downloads 422

Page 9-11

Presentation - Portuguese Language in Africa: Linguistic and Creole Policies in Debate

Alexandre António Timbane, Sabrina Rodrigues Garcia Balsalobre
Abstract 4351 | PDF (Portuguese) Downloads 824

Page 15-19

The Language Policies in PALOP and Endogenous Development

Rajabo Alfredo Mugabo Abdula, Alexandre António Timbane, Duarte Olossato Quebi
Abstract 1987 | PDF (Portuguese) Downloads 4207

Page 21-44

Mozambique Language Policies: Controversies and Perspectives

Ilídio Enoque Alfredo Macaringue
Abstract 2139 | PDF (Portuguese) Downloads 3830

Page 47-69

Reflection on the National Languages in the Education System in Angola

Eduardo David Ndombele
Abstract 3899 | PDF (Portuguese) Downloads 19516

Page 71-89

Multilingualism in Mozambique: debates and paths to innovative language education

Alexandre António Timbane, José Gil Vicente
Abstract 1163 | PDF (Portuguese) Downloads 1375

Page 91-112

Ideophones of the Changana Language in Mozambique and the Principle of Marking

Ezra Alberto Chambal Nhampoca
Abstract 1723 | PDF (Portuguese) Downloads 3161

Page 113-136

Cape Verdean seen by Cape Verdeans or Contribute to a Reading of the Linguistic Situation in Cape Verde

Mário Augusto do Quinteiro Vilela
Abstract 1074 | PDF (Portuguese) Downloads 928

Page 139-154

Modern Kabuverdianu: Some Phonological Aspects

Shirley Freitas
Abstract 638 | PDF (Portuguese) Downloads 668

Page 153-174

Ecology of Spatial Relations: the Prepositions of the Creole-Portuguese of Guinea-Bissau

Hildo Honório do Couto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do Couto
Abstract 675 | PDF (Portuguese) Downloads 503

Page 177-208

National Languages of São Tomé and Príncipe and Unified Spelling

Ana Lívia dos Santos Agostinho, Manuele Bandeira
Abstract 7697 | PDF (Portuguese) Downloads 6880

Page 209-229

The Portuguese Language in Guinea-Bissau: Creole Influence and Cultural Identity in Portuguese

Ciro Lopes da Silva, Pascoal Jorge Sampa
Abstract 4318 | PDF (Portuguese) Downloads 8027

Page 231-247